konieczny: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
Linia 28: Linia 28:
* arabski: (1.1) [[ضروري]]
* arabski: (1.1) [[ضروري]]
* czeski: (1.1) [[nutný]]
* czeski: (1.1) [[nutný]]
* esperanto: (1.1) [[necesa]]
* francuski: (1.1) [[nécessaire]], [[obligé]], [[essentiel]]
* francuski: (1.1) [[nécessaire]], [[obligé]], [[essentiel]]
* hiszpański: (1.1) [[necesario]], [[indispensable]]
* hiszpański: (1.1) [[necesario]], [[indispensable]]

Wersja z 22:04, 28 cze 2014

konieczny (język polski)

wymowa:
IPA[kɔ̃ˈɲɛʧ̑nɨ], AS[kõńečny], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal. ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) taki, który dotyczy konieczności; jest nieunikniony lub niezbędny
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) W tej sytuacji konieczne jest podjęcie odpowiednich działań.
składnia:
kolokacje:
(1.1) obrona konieczna
synonimy:
(1.1) zasadniczy, nieuchronny, bezwarunkowy, potrzebny, podstawowy, niezbędny
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. konieczność
związki frazeologiczne:
warunek konieczny
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: