azienda: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.5) (Robot dodał chr:azienda |
m r2.7.5) (Robot dodał hu:azienda |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[de:azienda]] [[en:azienda]] [[es:azienda]] [[fr:azienda]] [[gl:azienda]] [[ko:azienda]] [[io:azienda]] [[it:azienda]] [[lo:azienda]] [[mg:azienda]] [[fi:azienda]] [[chr:azienda]] |
[[de:azienda]] [[en:azienda]] [[es:azienda]] [[fr:azienda]] [[gl:azienda]] [[ko:azienda]] [[io:azienda]] [[it:azienda]] [[lo:azienda]] [[hu:azienda]] [[mg:azienda]] [[fi:azienda]] [[chr:azienda]] |
||
== azienda ({{język włoski}}) == |
== azienda ({{język włoski}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|aˈdzjɛnda}} |
{{wymowa}} {{IPA3|aˈdzjɛnda}} |
Wersja z 10:47, 28 cze 2014
azienda (język włoski)
- wymowa:
- IPA: [aˈdzjɛnda]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) firma, przedsiębiorstwo
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: