ŝarĝo: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
aktualizowanie i sortowanie szablonu {{podobne}}. Dodane: ŝargo
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał el, en, fr, lo, mg
Linia 1: Linia 1:
[[el:ŝarĝo]] [[en:ŝarĝo]] [[fr:ŝarĝo]] [[lo:ŝarĝo]] [[mg:ŝarĝo]]
{{podobne|ŝargo}}
{{podobne|ŝargo}}
== ŝarĝo ({{esperanto}}) ==
== ŝarĝo ({{esperanto}}) ==

Wersja z 06:52, 21 maj 2014

Podobna pisownia Podobna pisownia: ŝargo

ŝarĝo (esperanto)

morfologia:
ŝarĝo
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ładunek, ciężar, balast
(1.2) ładunek (w broni)
(1.3) fiz. ładunek
odmiana:
(1)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) kargo
(1.2) ŝargo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. ŝarĝi
związki frazeologiczne:
sur ĉeval' de najbaro la ŝarĝo ne pezas
etymologia:
uwagi:
źródła: