robić w jajo: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
→‎robić kogoś w jajo ({{język polski}}): przygotowanie do przeniesienia
m Sankoff64 przenosi stronę robić kogoś w jajo na robić w jajo: tytuł wg nowych zasad - bez zaimka nieokreślonego
(Brak różnic)

Wersja z 13:39, 12 maj 2014

robić w jajo (język polski)

wymowa:
znaczenia:

fraza czasownikowa

(1.1) pot. traktować kogoś niepoważnie, nieuczciwie, kpić z kogoś, narażać kogoś na drwiny[1]
odmiana:
(1.1) zob. robić, „w jajo” nieodm.
przykłady:
(1.1)
składnia:
(1.1) robić + D. (kogoś) + w jajo
kolokacje:
synonimy:
(1.1) pot. robić kogoś w balona, robić z kogoś balona, robić kogoś w bambusa, robić kogoś w trąbę, robić w konia, robić z kogoś wariata, robić z kogoś durnia, robić z kogoś frajera, robić z kogoś głupca, robić z kogoś głupka, robić z kogoś idiotę, robić z kogoś jelenia, robić z tata wariata
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne
tłumaczenia:
źródła:
  1. Słownik frazeologiczny PWN, red. Anna Kłosińska, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2005, ISBN 978-83-01-14481-4, s. 385