živjeti: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał sh:živjeti
YS-Bot (dyskusja | edycje)
m r2.7.3) (Robot dodał sv:živjeti
Linia 1: Linia 1:
[[en:živjeti]] [[fr:živjeti]] [[ko:živjeti]] [[hr:živjeti]] [[lt:živjeti]] [[hu:živjeti]] [[mg:živjeti]] [[sh:živjeti]] [[fi:živjeti]]
[[en:živjeti]] [[fr:živjeti]] [[ko:živjeti]] [[hr:živjeti]] [[lt:živjeti]] [[hu:živjeti]] [[mg:živjeti]] [[sh:živjeti]] [[fi:živjeti]] [[sv:živjeti]]
== živjeti ({{język chorwacki}}) ==
== živjeti ({{język chorwacki}}) ==
{{wymowa}} {{audio|Hr-živjeti.ogg}}
{{wymowa}} {{audio|Hr-živjeti.ogg}}

Wersja z 12:40, 22 kwi 2014

živjeti (język chorwacki)

wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) żyć
(1.2) mieszkać
odmiana:
(1) czas teraźniejszy: žívīm, žívīš, žívī, žívīmo, žívīte, žívē; imiesłów czynny czasu przeszłego: m žívio, ż žívjela, n žívjelo
przykłady:
(1.2) Znaš li možda gdje oni žive?Wiesz może, gdzie oni mieszkają?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) stanovati
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. život
przym. živ
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: