bazar: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
uzup. es |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 54: | Linia 54: | ||
* hiszpański: (1.1) [[bazar]] {{m}} |
* hiszpański: (1.1) [[bazar]] {{m}} |
||
* niemiecki: (1.1) [[Basar]] {{m}} |
* niemiecki: (1.1) [[Basar]] {{m}} |
||
* nowogrecki: (1.1) [[παζάρι]] {{n}} |
* nowogrecki: (1.1) [[παζάρι]] {{n}}, [[λαϊκή]] {{f}}, [[λαϊκή αγορά]] {{f}} |
||
* rosyjski: (1.1) [[базар]] {{m}}, [[рынок]] {{m}} |
* rosyjski: (1.1) [[базар]] {{m}}, [[рынок]] {{m}} |
||
* szwedzki: (1.1) [[basar]] {{w}} |
* szwedzki: (1.1) [[basar]] {{w}} |
Wersja z 22:36, 25 sty 2014
bazar (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik bazar bazary dopełniacz bazaru bazarów celownik bazarowi bazarom biernik bazar bazary narzędnik bazarem bazarami miejscownik bazarze bazarach wołacz bazarze bazary
- przykłady:
- (1.1) Piotr utrzymywał się sprzedając warzywa na bazarze.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) targ, targowisko, rynek
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) bazaar
- arabski: (1.1) سوق, بازار
- czeski: (1.1) bazar
- duński: (1.1) basar w
- esperanto: (1.1) bazaro
- francuski: (1.1) bazar m
- hiszpański: (1.1) bazar m
- niemiecki: (1.1) Basar m
- nowogrecki: (1.1) παζάρι n, λαϊκή ż, λαϊκή αγορά ż
- rosyjski: (1.1) базар m, рынок m
- szwedzki: (1.1) basar w
- ukraiński: (1.1) ринок m
- węgierski: (1.1) bazár
- źródła:
bazar (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) bazar
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bazar (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pochodne:
- rzecz. bazaro, bazarejo, superbazaro, pulbazaro
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bazar (język francuski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) bazar
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- de bazar
- uwagi:
- źródła:
bazar (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ba.ˈθar]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) bazar, wschodni rynek, wschodnie targowisko
- (1.2) dom towarowy, sklep, magazyn
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
bazar (język kurmandżi)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bazar (język turkmeński)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) bazar
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bazar (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /ba.'dzar/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) orientalny bazar
- (1.2) sklep o szerokim asortymencie
- (1.3) przen. bałagan, kram
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) mercato
- (1.2) spaccio, magazzino, emporio, negozio, rivendita
- (1.3) confusione, disordine, babele, bolgia, babilonia
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: