menu: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m robot modyfikuje linki do plików z wymową: +francuski: Plik:Fr-menu.ogg |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 47: | Linia 47: | ||
* słowacki: (1.1) [[menu]] {{n}}; (1.2) [[menu]] {{n}}; (1.3) [[menu]] {{n}} |
* słowacki: (1.1) [[menu]] {{n}}; (1.2) [[menu]] {{n}}; (1.3) [[menu]] {{n}} |
||
* szwedzki: (1.2) [[meny]] {{w}}, [[matsedel]] {{w}} |
* szwedzki: (1.2) [[meny]] {{w}}, [[matsedel]] {{w}} |
||
* włoski: (1.2) [[menu]] {{m}}; (1.3) [[menu]] {{m}} |
* włoski: (1.1) [[menu]] {{m}}; (1.2) [[menu]] {{m}}; (1.3) [[menu]] {{m}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
Linia 249: | Linia 249: | ||
== menu ({{język włoski}}) == |
== menu ({{język włoski}}) == |
||
[[Plik:Menus, Graf Zeppelin, 1929 - Zeppelin Museum Friedrichshafen - DSC06860.jpg|thumb|menu (1. |
[[Plik:Menus, Graf Zeppelin, 1929 - Zeppelin Museum Friedrichshafen - DSC06860.jpg|thumb|menu (1.2)]] |
||
[[Plik:RA-gnome-menu-volmgr.png|thumb|menu (1. |
[[Plik:RA-gnome-menu-volmgr.png|thumb|menu (1.3)]] |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
||
: (1.1) [[ |
: (1.1) [[menu]], [[zestaw]] [[danie|dań]] |
||
: (1.2) |
: (1.2) [[menu]], [[jadłospis]] |
||
: (1.3) {{inform}} [[menu]] |
|||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1-3) {{nieodm}} |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.2) ''[[cameriere|Cameriere]], [[per favore]], [[il]] [[menu]]!'' → [[kelner|Kelner]], '''[[menu]]''' [[proszę]]! |
|||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
: (1.1) ''[[offrire]] [[un]] menu [[abbondante]]'' / ''[[raffinato]]'' / ''[[variato]]'' → [[oferować]] [[obfity|obfite]] / [[wykwintny|wykwintne]] / [[urozmaicony|urozmaicone]] [[menu]] |
|||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
: (1.1) [[cibo|cibi]], [[mangiare]], [[vivanda|vivande]] |
|||
: (1.2) [[carta]], [[lista]] |
|||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
{{hiperonimy}} |
||
Linia 270: | Linia 275: | ||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
: {{etym|franc|menu}} |
|||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 21:09, 9 sty 2014
- wymowa:
- (spolszczona) ‹meni›, zjawiska fonetyczne: akc. na ost.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) zestaw dań składających się na posiłek
- (1.2) karta z nazwami potraw oferowanych w restauracji
- (1.3) inform. zestawienie funkcji programu
- odmiana:
- (1.1-3) nieodm.,
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik menu menu dopełniacz menu menu celownik menu menu biernik menu menu narzędnik menu menu miejscownik menu menu wołacz menu menu
- przykłady:
- (1.1) Na dzisiejsze menu składa się grochówka i schabowy z kapustą.
- (1.2) Kelner podał menu; wybraliśmy buraczki z rzepą.
- (1.3) Na ekranie wyświetlone jest menu startowe.
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.2) menu; (1.3) menu
- arabski: (1.2) قائمة طعام
- dolnołużycki: (1.2) meni m; (1.3) meni m
- duński: (1.2) menu w, menukort n, spisekort n; (1.2) menu w
- francuski: (1.2) menu
- hiszpański: (1.2) menú m; (1.3) menú m
- interlingua: (1.2) menu
- japoński: (1.2) メニュー
- niemiecki: (1) Menü n; (1.2) Menü n, Speisekarte ż
- nowogrecki: (1.2) μενού n; (1.3) μενού n
- rosyjski: (1.2) меню n; (1.3) меню n
- slovio: (1.2) menu (мену)
- słowacki: (1.1) menu n; (1.2) menu n; (1.3) menu n
- szwedzki: (1.2) meny w, matsedel w
- włoski: (1.1) menu m; (1.2) menu m; (1.3) menu m
- źródła:
- wymowa:
- IPA: /ˈmɛnjuː/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) menu
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz czeski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) sukces
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz estoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
przymiotnik
- (2.1) drobny, mały, pomniejszy
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- мену
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) menu
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) menu (zestaw dań składających się na posiłek)
- (1.2) menu (karta ze spisem potraw)
- (1.3) inform. menu (lista funkcji programu)
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) mały
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz starofrancuski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) offrire un menu abbondante / raffinato / variato → oferować obfite / wykwintne / urozmaicone menu
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: