hos: Różnice pomiędzy wersjami

Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Dodane 355 bajtów ,  14 lat temu
m
→‎język norweski (bokmål): wewnętrzne linkowanie przykładów: «Jeg var hos legen i dag, og han sa jeg har influensa.»
m (Reorganizacja zasobów jęz. norweskiego: «norweski» → «norweski (bokmål)», «neonorweski» → «norweski (nynorsk)»)
m (→‎język norweski (bokmål): wewnętrzne linkowanie przykładów: «Jeg var hos legen i dag, og han sa jeg har influensa.»)
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[jeg#jeg (język norweski (bokmål))|Jeg]] [[være#være (język norweski (bokmål))|var]] '''hos''' [[lege#lege (język norweski (bokmål))|legen]] [[i dag#i dag (język norweski (bokmål))|i dag]], [[og#og (język norweski (bokmål))|og]] [[han#han (język norweski (bokmål))|han]] [[si#si (język norweski (bokmål))|sa]] [[jeg#jeg (język norweski (bokmål))|jeg]] [[ha#ha (język norweski (bokmål))|har]] [[influensa#influensa (język norweski (bokmål))|influensa]].'' → [[być|Byłem]] [[dzisiaj]] '''[[u]]''' [[lekarz|lekarza]] [[i]] [[dowiedzieć się|dowiedziałem się]], [[że]] [[mieć|mam]] [[grypa|grypę]].
{{składnia}}
{{kolokacje}}
244 945

edycji

Menu nawigacyjne