preocupación: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
m r2.7.5) (Robot dodał chr:preocupación, nl:preocupación |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[id:preocupación]] [[en:preocupación]] [[es:preocupación]] [[fr:preocupación]] [[gl:preocupación]] [[ko:preocupación]] [[io:preocupación]] [[hu:preocupación]] [[mg:preocupación]] [[ro:preocupación]] [[fi:preocupación]] [[zh:preocupación]] |
[[id:preocupación]] [[en:preocupación]] [[es:preocupación]] [[fr:preocupación]] [[gl:preocupación]] [[ko:preocupación]] [[io:preocupación]] [[hu:preocupación]] [[mg:preocupación]] [[nl:preocupación]] [[ro:preocupación]] [[fi:preocupación]] [[chr:preocupación]] [[zh:preocupación]] |
||
== preocupación ({{język hiszpański}}) == |
== preocupación ({{język hiszpański}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
Wersja z 16:14, 9 paź 2013
preocupación (język hiszpański)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) zmartwienie
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz hiszpański, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.