illa: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy, hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy, hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał chr:illa
Linia 1: Linia 1:
[[ast:illa]] [[ca:illa]] [[cs:illa]] [[de:illa]] [[el:illa]] [[en:illa]] [[es:illa]] [[eu:illa]] [[fr:illa]] [[sm:illa]] [[gl:illa]] [[ko:illa]] [[hr:illa]] [[io:illa]] [[is:illa]] [[ku:illa]] [[lo:illa]] [[lt:illa]] [[mk:illa]] [[mg:illa]] [[fj:illa]] [[nl:illa]] [[no:illa]] [[oc:illa]] [[pt:illa]] [[ru:illa]] [[fi:illa]] [[sv:illa]] [[tl:illa]] [[tr:illa]] [[wo:illa]]
[[ast:illa]] [[ca:illa]] [[cs:illa]] [[de:illa]] [[el:illa]] [[en:illa]] [[es:illa]] [[eu:illa]] [[fr:illa]] [[sm:illa]] [[gl:illa]] [[ko:illa]] [[hr:illa]] [[io:illa]] [[is:illa]] [[ku:illa]] [[lo:illa]] [[lt:illa]] [[mk:illa]] [[mg:illa]] [[fj:illa]] [[nl:illa]] [[no:illa]] [[oc:illa]] [[pt:illa]] [[ru:illa]] [[fi:illa]] [[sv:illa]] [[tl:illa]] [[chr:illa]] [[tr:illa]] [[wo:illa]]
{{podobne|ila}}
{{podobne|ila}}
__TOC__
__TOC__

Wersja z 05:08, 6 wrz 2013

Podobna pisownia Podobna pisownia: ila

illa (język galicyjski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wyspa
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

illa (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ona
odmiana:
przykłady:
(1.1) Illa me dansara.Ona tańczy dla mnie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) ille
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

illa (język szwedzki)

wymowa:
?/i
znaczenia:

przysłówek

(1.1) źle

przymiotnik

(2.1) zły
odmiana:
(1.1) illa, st. wyższy sämre/värre; st. najwyższy sämst/värst
(2.1) nieodm.
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
dålig
antonimy:
bra
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: