granja: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy, hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał ca, chr, cs, es, fi, fj, fr, hu, io, ko, mg, nl, pt, tr, zh
Linia 1: Linia 1:
[[ca:granja]] [[cs:granja]] [[en:granja]] [[es:granja]] [[fr:granja]] [[ko:granja]] [[io:granja]] [[hu:granja]] [[mg:granja]] [[fj:granja]] [[nl:granja]] [[pt:granja]] [[fi:granja]] [[chr:granja]] [[tr:granja]] [[zh:granja]]
[[en:granja]]
__TOC__
__TOC__
== granja ({{język hiszpański}}) ==
== granja ({{język hiszpański}}) ==

Wersja z 20:20, 3 wrz 2013

granja (język hiszpański)

wymowa:
IPA/ˈɡraŋxa/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) farma
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz hiszpański, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

granja (język kataloński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) farma
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz kataloński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.