flykting: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał chr:flykting
Linia 1: Linia 1:
[[en:flykting]] [[fr:flykting]] [[mg:flykting]] [[fi:flykting]] [[sv:flykting]] [[tl:flykting]]
[[en:flykting]] [[fr:flykting]] [[mg:flykting]] [[fi:flykting]] [[sv:flykting]] [[tl:flykting]] [[chr:flykting]]
== flykting ({{język szwedzki}}) ==
== flykting ({{język szwedzki}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|˘flyktiŋ}} {{audio|Sv-en flykting.ogg}}
{{wymowa}} {{IPA3|˘flyktiŋ}} {{audio|Sv-en flykting.ogg}}

Wersja z 18:12, 1 wrz 2013

flykting (język szwedzki)

wymowa:
IPA[˘flyktiŋ] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) uciekinier, uchodźca
odmiana:
(1.1) en flykting, flyktingen, flyktingar, flyktingarna
przykłady:
(1.1) Många flyktingar från Irak kom till Sverige.Wielu uchodźców z Iraku przybyło do Szwecji.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. fly
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: