Johano: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Linia 18: | Linia 18: | ||
{{meronimy}} |
{{meronimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[Johana]], [[Joĉjo]] |
: {{rzecz}} [[Johanino]], [[Johana]], [[Joĉjo]] |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
: [[kion Joĉjo ne ekkonos, tion Johano ne konos]] |
: [[kion Joĉjo ne ekkonos, tion Johano ne konos]] |
Wersja z 10:37, 30 sie 2013
Johano (esperanto)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) Jan
- odmiana:
- (1.1)
ununombro multenombro nominativo Johano Johanoj akuzativo Johanon Johanojn
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- kion Joĉjo ne ekkonos, tion Johano ne konos
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Ekzercaro § 8 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.