sich erholen: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.3) (Robot dodał ku:erholen
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
Linia 2: Linia 2:
== erholen ({{język niemiecki}}) ==
== erholen ({{język niemiecki}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}}
: {{IPA3|ɛɐ̯ˈhoːlən}}
: {{IPA3|ɛɐ̯ˈhoːlən}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''czasownik słaby, nierozdzielnie złożony''
''czasownik słaby, nierozdzielnie złożony''
Linia 15: Linia 15:
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[Erholung]] {{f}}
: {{rzecz}} [[Erholung]] {{f}}

Wersja z 16:15, 30 lip 2013

erholen (język niemiecki)

wymowa:
IPA[ɛɐ̯ˈhoːlən]
znaczenia:

czasownik słaby, nierozdzielnie złożony

(1.1) wypoczywać, wypocząć
odmiana:
(1) erhol|en (erholt sich), erholte mich, erholt (haben)
przykłady:
(1.1)
składnia:
(1.1) sich erholen
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Erholung ż
przym. erholsam
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: