estudiantil: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.3) (Robot dodał ca, en, fi, hu, io, ko, zh |
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
||
Linia 14: | Linia 14: | ||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{czas}} [[estudiar]] |
: {{czas}} [[estudiar]] |
Wersja z 08:14, 30 lip 2013
estudiantil (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [eș.tu.ðjan̩.ˈtil]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) studencki
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) huelga / movimiento / protesta estudiantil → strajk / ruch / protest studencki • fiesta / intercambio / olimpiada estudiantil → zabawa / wymiana / olimpiada studencka • ambiente estudiantil → środowisko studenckie • residencia estudiantil (lub residencia de estudiantes) → dom akademicki
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. estudiar
- przym. estudioso, estudiador, estudiado, estudiantino
- przysł. estudiosamente
- rzecz. estudio m, estudiante m/ż, estudioso m, estudiosa ż, estudiosidad ż, estudiantado m, estudiantina ż, estudiantón m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- hiszp. estudiante + -il
- uwagi:
- źródła: