intégration: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.3) (Robot dodał mk:intégration |
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
||
Linia 15: | Linia 15: | ||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
: (1.1) [[désintégration]] |
: (1.1) [[désintégration]] |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{czas}} [[intégrer]] |
: {{czas}} [[intégrer]] |
Wersja z 00:07, 25 lip 2013
intégration (język francuski)
- wymowa:
- IPA: [ɛ̃.te.ɡʁa.sjɔ̃]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) integracja
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) désintégration
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: