siempre: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy, hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
Ming (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 22: Linia 22:
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}
: {{importEnWikt|asturyjski}}


== siempre ({{język hiszpański}}) ==
== siempre ({{język hiszpański}}) ==

Wersja z 02:39, 19 lip 2013

siempre (język asturyjski)

wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) zawsze
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

siempre (język hiszpański)

wymowa:
IPA['sjempre]
znaczenia:

przysłówek

(1.1) zawsze
odmiana:
przykłady:
(1.1) Nuestro autobús sale siempre a las ocho de la mañana.Nasz autobus odjeżdża zawsze o ósmej rano.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) nunca
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
para/por ~na zawsze
etymologia:
łac. semper
uwagi:
źródła: