råbe: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "..." na "…" |
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
||
Linia 16: | Linia 16: | ||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
: (1.1) [[hviske]] |
: (1.1) [[hviske]] |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[råb]] |
: {{rzecz}} [[råb]] |
Wersja z 18:59, 15 lip 2013
råbe (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) krzyczeć
- (1.2) wyczytywać (nazwiska, punkty)
- odmiana:
- (1.1) at råbe, råber, råbte, råbt
- przykłady:
- (1.1) I eventyret »Kejserens nye klæder« råber barnet »… men han har jo ikke noget på«. → W baśni "Nowe szaty cesarza" dziecko krzyczy: "Ależ on nic na sobie nie ma!"
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) hviske
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: