это: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
|||
Linia 25: | Linia 25: | ||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
: (1.1) [[то]] (''obiekt znajdujący się dalej od mówiącego'' [[tamten|tamto]]) |
: (1.1) [[то]] (''obiekt znajdujący się dalej od mówiącego'' [[tamten|tamto]]) |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
Wersja z 16:28, 14 lip 2013
это (język rosyjski)
- transliteracja:
- Błędny kod języka: {{{1}}}
- znaczenia:
zaimek, rodzaj nijaki
- (1.1) to (obiekt znajdujący się w pobliżu mówiącego, rodzaj nijaki od этот)
- (1.2) to (o ostatnio wspomnianym w wypowiedzi)
partykuła
- (2.1) używana do podkreślenia wybranej części zdania
- (2.2) wzmacniająca zaimek pytajny lub przysłówek w pytaniach
- (2.3) używana jako wyraz wskazujący przy łączeniu dwóch zdań, gdzie drugie jest wyjaśnieniem pierwszego
- odmiana:
- (1.1-2) lp э́то, э́того, э́тому, э́то, э́тим, об э́том; lm э́ти, э́тих, э́тим, э́тих/э́ти, э́тими, об э́тих
- (2.1-3) nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Да́йте мне э́то пожа́луйста. → Proszę mi to dać.
- (1.2) Э́то ты хи́тро приду́мал! → Sprytnie to wymyśliłeś!
- (2.1) И разду́мье э́то не покида́ло его́ до́лгое вре́мя. → I zamyślenie to nie porzucało go przez długi czas.
- (2.2) Куда́ э́то он пошёл? → Dokąd to on poszedł?
- (2.3) Росома́ха — э́то хи́щный зверь. → Rosomak jest drapieżnym zwierzęciem.
- składnia:
- synonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: