finde: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
usuwane zbędne dwa apostrofy na końcu linii |
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
||
Linia 14: | Linia 14: | ||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
: (1.1) [[tabe]], [[miste]] |
: (1.1) [[tabe]], [[miste]] |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[fund]], [[finder]] |
: {{rzecz}} [[fund]], [[finder]] |
Wersja z 09:28, 14 lip 2013
finde (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik przechodni
- odmiana:
- (1.1) at finde, finder, fandt, fundet
- składnia:
- synonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- en blind høne finder også et korn
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: