tysk: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.3) (Robot dodał nds:tysk |
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy, hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy, hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
||
Linia 8: | Linia 8: | ||
''rzeczownik, rodzaj nijaki'' |
''rzeczownik, rodzaj nijaki'' |
||
: (2.1) [[niemiecki]] ([[język]]) |
: (2.1) [[niemiecki]] ([[język]]) |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1) tysk, tysk, tyske |
: (1.1) tysk, tysk, tyske |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
Linia 18: | Linia 18: | ||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[Tyskland]] |
: {{rzecz}} [[Tyskland]] |
||
Linia 41: | Linia 45: | ||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{zob|[[Tyskland]]}} |
: {{zob|[[Tyskland]]}} |
||
Linia 65: | Linia 73: | ||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{zob|[[Tyskland]]}} |
: {{zob|[[Tyskland]]}} |
Wersja z 18:13, 13 lip 2013
tysk (język duński)
- wymowa:
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) niemiecki
rzeczownik, rodzaj nijaki
- odmiana:
- (1.1) tysk, tysk, tyske
- przykłady:
- (1.1) Hvad hedder den tyske præsident? → Jak nazywa się niemiecki prezydent?
- (2.1) Kan du sige det på tysk? → Czy możesz powiedzieć to po niemiecku?
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) tysk borgerskab → obywatelstwo niemieckie
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tysk (język norweski (bokmål))
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) niemiecki
rzeczownik, rodzaj męski lub nijaki
- odmiana:
- (1.1) tysk, tysk, tyske
- (2.1) en tysk, tysken lub nieodm. w rodzaju nijakim
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tysk (język szwedzki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
przymiotnik
- odmiana:
- (1.1) en tysk, tysken, tyskar, tyskarna
- (2.1) tysk, tyskt, tyska
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: mieszkańcy krajów Europy i przymiotniki je określające w języku szwedzkim
- źródła: