przechadzka: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[ko:przechadzka]] [[ru:przechadzka]] [[ta:przechadzka]] |
[[ko:przechadzka]] [[ru:przechadzka]] [[ta:przechadzka]] |
||
== przechadzka ({{język polski}}) == |
== przechadzka ({{język polski}}) == |
||
[[Plik:Stephen Harper and Barack Obama walking in Ireland.jpg|thumb|przechadzka (1.1)]] |
|||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
||
: (1.1) [[chodzenie]] [[w ramach]] [[wypoczynek|wypoczynku]] |
: (1.1) [[chodzenie]] [[w ramach]] [[relaks]]u, [[wypoczynek|wypoczynku]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |
Wersja z 17:50, 6 lip 2013
przechadzka (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) chodzenie w ramach relaksu, wypoczynku
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik przechadzka przechadzki dopełniacz przechadzki przechadzek celownik przechadzce przechadzkom biernik przechadzkę przechadzki narzędnik przechadzką przechadzkami miejscownik przechadzce przechadzkach wołacz przechadzko przechadzki
- składnia:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. przechadzać się, chadzać
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) saunter, mosey, outing, walk, ofic. perambulation, ramble, stroll, turn, airing, lounge, bryt. bummel
- białoruski: (1.1) прагулка ż, шпацыр m
- hiszpański: (1.1) paseo m
- nowogrecki: (1.1) περίπατος m, βόλτα ż
- ukraiński: (1.1) провітрювання, прогулянка ż
- źródła: