تبع: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.3) (Robot dodał ps:تبع |
m r2.7.3) (Robot dodał ko:تبع |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[id:تبع]] [[en:تبع]] [[fa:تبع]] [[fr:تبع]] [[mg:تبع]] [[ps:تبع]] [[ta:تبع]] |
[[id:تبع]] [[en:تبع]] [[fa:تبع]] [[fr:تبع]] [[ko:تبع]] [[mg:تبع]] [[ps:تبع]] [[ta:تبع]] |
||
{{podobne|تبغ}} |
{{podobne|تبغ}} |
||
== تبع ({{język arabski}}) == |
== تبع ({{język arabski}}) == |
Wersja z 04:45, 29 maj 2013
تبع (język arabski)
- transliteracja:
- (1.1) ISO: tab`ia
- znaczenia:
czasownik
- odmiana:
- (1.1) تَبِعَ, forma I.
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: