Geschichte: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nowa strona: == {{subst:PAGENAME}} ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} {{IPA|gə'ʃɪçtə}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' :(1.1) historia, dzieje :(1.2) opowieść :(1....
 
RobotGMwikt (dyskusja | edycje)
m robot dodaje: de, en, fi, fr, hu, id, io, it, ko, pt, ru, sr, sv
Linia 1: Linia 1:
[[de:Geschichte]] [[en:Geschichte]] [[fr:Geschichte]] [[ko:Geschichte]] [[io:Geschichte]] [[id:Geschichte]] [[it:Geschichte]] [[hu:Geschichte]] [[pt:Geschichte]] [[ru:Geschichte]] [[sr:Geschichte]] [[fi:Geschichte]] [[sv:Geschichte]]


== Geschichte ({{język niemiecki}}) ==
== Geschichte ({{język niemiecki}}) ==
{{wymowa}} {{IPA|gə'ʃɪçtə}}
{{wymowa}} {{IPA|gə'ʃɪçtə}}

Wersja z 22:33, 1 gru 2006


Geschichte (język niemiecki)

wymowa:
IPA/gə'ʃɪçtə/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) historia, dzieje
(1.2) opowieść
(1.3) historia (przedmiot szkolny)
odmiana:
lp die Geschichte;~;~;~ lm die Geschichten;~n;~n;~n
przykłady:
(1.1) Die Geschichte der japanischen Sprache ist immer wieder ziemlich unklar.Historia języka japońskiego jest wciąż dość niejasna.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) Märchen, Novelle, Story, Erzählung
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: