valija: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.1) (Robot dodał ko:valija
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.3) (Robot dodał mg:valija
Linia 1: Linia 1:
[[id:valija]] [[el:valija]] [[en:valija]] [[fr:valija]] [[ko:valija]] [[io:valija]] [[fi:valija]] [[ta:valija]] [[zh:valija]]
[[id:valija]] [[el:valija]] [[en:valija]] [[fr:valija]] [[ko:valija]] [[io:valija]] [[mg:valija]] [[fi:valija]] [[ta:valija]] [[zh:valija]]
== valija ({{język hiszpański}}) ==
== valija ({{język hiszpański}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|ba.'li.xa}}
{{wymowa}} {{IPA3|ba.'li.xa}}

Wersja z 15:51, 13 maj 2013

valija (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ba.'li.xa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) hiszp. am. walizka, waliza
(1.2) worek pocztowy
(1.3) poczta, korespondencja (zawartość 1.2)
(1.4) pot. kufer, pupa, pośladki
(1.5) hiszp. am. bagażnik samochodu
odmiana:
(1) lm valijas
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
valija diplomáticawaliza dyplomatyczna
synonimy:
(1.1) maleta, maletín, cartera
(1.2) bolsa, saco
(1.3) correo
(1.4) pandero
(1.5) maletero
antonimy:
wyrazy pokrewne:
czas. desvalijar
rzecz. valijero
zdrobn. valijita
zgrub. valijota
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. valigia
uwagi:
źródła: