coniugio: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.1) (robot dodaje en:coniugio |
m r2.7.2) (Robot dodał cs:coniugio; zmiany kosmetyczne |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[en:coniugio]] |
[[cs:coniugio]] [[en:coniugio]] |
||
== coniugio ({{język włoski}}) == |
== coniugio ({{język włoski}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
Linia 22: | Linia 22: | ||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references/> |
<references /> |
Wersja z 22:24, 14 mar 2013
coniugio (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) Uwaga: szablon {{lit}} jest obecnie nieużywany. Do oznaczenia terminu z zakresu literatury i literaturoznawstwa użyj szablonu {{liter}}, zaś dla wskazania terminu o charakterze książkowym lub podniosłym – odpowiednio szablonu {{książk}} lub {{podn}}. Dla języka litewskiego użyj szablonu {{litew}}.lit., przest. małżeństwo, związek małżeński[1]
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. coniugato m, coniugazione ż, coniuge m ż
- czas. coniugare, coniugarsi
- przym. coniugabile, coniugale, coniugato
- przysł. coniugalmente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ W. Meisels, Podręczny słownik włosko-polski. Wiedza Powszechna, Warszawa 2005.