cada: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
+sekcja: język portugalski
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "==" na "__TOC__\n=="
Linia 1: Linia 1:
[[ast:cada]] [[en:cada]] [[es:cada]] [[fr:cada]] [[ko:cada]] [[io:cada]] [[it:cada]] [[hu:cada]] [[mg:cada]] [[fj:cada]] [[nl:cada]] [[no:cada]] [[oc:cada]] [[pt:cada]] [[ru:cada]] [[scn:cada]] [[fi:cada]] [[sv:cada]] [[wa:cada]] [[zh:cada]]
[[ast:cada]] [[en:cada]] [[es:cada]] [[fr:cada]] [[ko:cada]] [[io:cada]] [[it:cada]] [[hu:cada]] [[mg:cada]] [[fj:cada]] [[nl:cada]] [[no:cada]] [[oc:cada]] [[pt:cada]] [[ru:cada]] [[scn:cada]] [[fi:cada]] [[sv:cada]] [[wa:cada]] [[zh:cada]]
__TOC__
== cada ({{język hiszpański}}) ==
== cada ({{język hiszpański}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|ˈka.ða}}
{{wymowa}} {{IPA3|ˈka.ða}}

Wersja z 03:09, 12 lis 2012

cada (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ˈka.ða]
znaczenia:

przymiotnik dystrybutywny

(1.1) każdy
(1.2) wszelki
odmiana:
(1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Cada escuela en nuestra ciudad debería disponer de ordenadores.Każda szkoła w naszym mieście powinna dysponować komputerami.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
cada dos horasco dwie godziny
cada vezza każdym razem
cada vez máscoraz bardziej, coraz więcej
cada vez mejorcoraz lepiej
cada vez peorcoraz gorzej
etymologia:
łac. cata < gr. κατάwedług, zgodnie z
uwagi:
źródła:

cada (język portugalski)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) każdy, wszelki
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) cada dia → każdy dzień
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: