congedo: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
AlkamidBot (dyskusja | edycje)
m ujednolicenie zapisu części mowy (dodanie apostrofów przy szablonach)
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.2) (Robot dodał mg:congedo
Linia 1: Linia 1:
[[de:congedo]] [[en:congedo]] [[fr:congedo]] [[it:congedo]] [[ru:congedo]] [[zh:congedo]]
[[de:congedo]] [[en:congedo]] [[fr:congedo]] [[it:congedo]] [[mg:congedo]] [[ru:congedo]] [[zh:congedo]]
__TOC__
__TOC__
== congedo ({{interlingua}}) ==
== congedo ({{interlingua}}) ==

Wersja z 22:04, 8 wrz 2012

congedo (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) urlop
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

congedo (język włoski)

wymowa:
IPA/kon.ˈʤɛ.do/
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: congedare

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) odprawienie, zwolnienie (kogoś)
(2.2) pożegnanie
(2.3) urlop
(2.4) wojsk. zwolnienie do rezerwy
odmiana:
(2.1-4) lp congedo; lm congedi
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(2.1) dare congedoodprawić, zwolnić / pozwolić odejść
(2.2) prendere congedo da qualcunopożegnać się z kimśvisita di congedopożegnalna wizyta
(2.3) congedo di maternitàurlop macierzyński
(2.4) ufficiali in congedooficerowie rezerwy
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. congedamento m, congedando m
czas. congedare, congedarsi
przym. congedando
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.franc. congiet
uwagi:
źródła: