spielen: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
AvocatoBot (dyskusja | edycje) m r2.7.1) (Robot dodał eu:spielen |
m r2.7.2) (Robot dodał mg:spielen |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[br:spielen]] [[cs:spielen]] [[de:spielen]] [[et:spielen]] [[el:spielen]] [[en:spielen]] [[es:spielen]] [[eu:spielen]] [[fr:spielen]] [[gv:spielen]] [[ko:spielen]] [[hr:spielen]] [[io:spielen]] [[it:spielen]] [[kw:spielen]] [[lt:spielen]] [[li:spielen]] [[hu:spielen]] [[nl:spielen]] [[ja:spielen]] [[no:spielen]] [[pt:spielen]] [[ru:spielen]] [[fi:spielen]] [[sv:spielen]] [[th:spielen]] [[tr:spielen]] [[zh:spielen]] |
[[br:spielen]] [[cs:spielen]] [[de:spielen]] [[et:spielen]] [[el:spielen]] [[en:spielen]] [[es:spielen]] [[eu:spielen]] [[fr:spielen]] [[gv:spielen]] [[ko:spielen]] [[hr:spielen]] [[io:spielen]] [[it:spielen]] [[kw:spielen]] [[lt:spielen]] [[li:spielen]] [[hu:spielen]] [[mg:spielen]] [[nl:spielen]] [[ja:spielen]] [[no:spielen]] [[pt:spielen]] [[ru:spielen]] [[fi:spielen]] [[sv:spielen]] [[th:spielen]] [[tr:spielen]] [[zh:spielen]] |
||
== spielen ({{język niemiecki}}) == |
== spielen ({{język niemiecki}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|ˈʃpiːlən}} {{audioAT|De-at-spielen.ogg}} |
{{wymowa}} {{IPA3|ˈʃpiːlən}} {{audioAT|De-at-spielen.ogg}} |
Wersja z 08:42, 22 cze 2012
spielen (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: [ˈʃpiːlən] wymowa austriacka
- znaczenia:
czasownik nieprzechodni
- odmiana:
- (1.1-2) er spielt, spielte, hat gespielt
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: