bridge: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
Zmiana wymowy angielskiej na podstawie en-wikt
m Wycofano edycje użytkownika Olafbot (dyskusja). Autor przywróconej wersji to GedawyBot.
Linia 4: Linia 4:
== bridge ({{język angielski}}) ==
== bridge ({{język angielski}}) ==
[[Plik:Liyu 2004a Tamsui.jpg|thumb|bridge (1.1)]]
[[Plik:Liyu 2004a Tamsui.jpg|thumb|bridge (1.1)]]
{{wymowa}} {{IPA|brɪdʒ}} {{audioUK|En-uk-a bridge.ogg}} {{audioUS|En-us-bridge.ogg}}
{{wymowa}}
: {{IPA|bɹɪdʒ}}
: {{audioUS|En-us-bridge.ogg}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik policzalny''
''rzeczownik policzalny''

Wersja z 12:50, 9 kwi 2012

Podobna pisownia Podobna pisownia: Bridge

bridge (język angielski)

bridge (1.1)
wymowa:
IPA/brɪdʒ/ wymowa brytyjska?/i wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

rzeczownik policzalny

(1.1) most
(1.2) stomat. mostek
(1.3) żegl. mostek kapitański
(1.4) anat. grzbiet nosa
(1.5) muz. podstawek (w skrzypcach, gitarze)

rzeczownik niepoliczalny

(2.1) karc. brydż

czasownik

(3.1) o brzegach: łączyć mostem
(3.2) przerzucać most nad (rzeką)

przymiotnik

(4.1) karc. brydżowy
odmiana:
(1.1) lp bridge, lm bridges
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
don't cross the bridge till you come to it / cross a bridge when one comes to it
etymologia:
uwagi:
źródła:

bridge (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) brydż
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
źródła:

bridge (język szwedzki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) karc. brydż[1]
odmiana:
(1.1) en bridge, bridgen; blm
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) kontraktsbridge
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Svensk ordbok och svensk uppslagsbok, red. Sven-Göran Malmgren, Norstedts Akademiska Förlag, Göteborg 2001, ISBN 91-7227-281-3, s. 138.