Spiel: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmienionych linków: 1 |
|||
Linia 14: | Linia 14: | ||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
: (1.1) ''[[ein]] [[lustig]]es/[[lehrreich]]es/[[langweilig]]es ~'' → [[śmieszny|śmieszna]]/[[pouczający|pouczająca]]/[[nudny|nudna]] '''[[gra]]''' • ''[[ein]] [[doppel]]tes ~ [[spielen]]'' → [[prowadzić]] [[podwójny|podwójną]] '''[[gra|grę]]''' • ''[[lassen|lass]] [[sich|dich]] [[aus]] [[der|dem]] ~!'' → [[nie]] [[wtrącać|wtrącaj się]] [[do]] '''[[tego]]'''! • ''[[etwas]] [[auf]]s ~ [[setzen]]'' → '''[[ryzykować|zaryzykować]]''' [[coś]]. |
: (1.1) ''[[ein]] [[lustig]]es/[[lehrreich]]es/[[langweilig]]es ~'' → [[śmieszny|śmieszna]]/[[pouczający|pouczająca]]/[[nudny|nudna]] '''[[gra]]''' • ''[[ein]] [[doppel]]tes ~ [[spielen]]'' → [[prowadzić]] [[podwójny|podwójną]] '''[[gra|grę]]''' • ''[[lassen|lass]] [[sich|dich]] [[aus]] [[der|dem]] ~!'' → [[nie]] [[wtrącać się|wtrącaj się]] [[do]] '''[[tego]]'''! • ''[[etwas]] [[auf]]s ~ [[setzen]]'' → '''[[ryzykować|zaryzykować]]''' [[coś]]. |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
Wersja z 06:30, 6 kwi 2012
Spiel (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: /ʃpiːl/ wymowa austriacka
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) gra, zabawa[1]
- (1.2) przedstawienie
- (1.3) mecz[1]
- (1.4) techn. luz[2]
- (1.5) techn. cykl pracy[2]
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) ein lustiges/lehrreiches/langweiliges ~ → śmieszna/pouczająca/nudna gra • ein doppeltes ~ spielen → prowadzić podwójną grę • lass dich aus dem ~! → nie wtrącaj się do tego! • etwas aufs ~ setzen → zaryzykować coś.
- synonimy:
- antonimy:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Stanisław Walewski, Langenscheidt. Słownik szkolny języka niemieckiego, Wydawnictwo REA, Warszawa 1996, ISBN 3-468-96111-1, s. 513.
- ↑ 2,0 2,1 Zbigniew Koch, Słownik naukowo-techniczny niemiecko-polski, t. 2, Wydawnictwa Naukowo-Techniczne, Warszawa 1983, ISBN 83-204-0437-1, s. 704.