مشرق: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
AlkamidBot (dyskusja | edycje) m usunięcie kursywy w arabskim |
|||
Linia 19: | Linia 19: | ||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
: (2.1) |
: (2.1) [[المشرق العربي]] → [[Lewant]], [[Maszrek]] |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
: (1.1-2) [[أبيض]], [[مضيء]] |
: (1.1-2) [[أبيض]], [[مضيء]] |
Wersja z 23:08, 3 lut 2012
مشرق (język arabski)
- transliteracja:
- (1.1-2) ISO: mušriq
- (2.1) ISO: mašriq
- znaczenia:
przymiotnik
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (2.1) المشرق العربي → Lewant, Maszrek
- antonimy:
- (1.1-2) أسود
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (2.1) zobacz też: Indeks:Arabski - Geografia
- źródła: