zien: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Ming (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Ming (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 9: Linia 9:
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[ik|Ik]] [[zien|zie]] [['m]]!'' → '''[[widzieć|Widzę]]''' [[on|go]]!
: (1.1) ''[[ik|Ik]] [[zien|zie]] [['m]]!'' → '''[[widzieć|Widzę]]''' [[on|go]]!
: (1.1) '''''[[zo|Zo]] [[te]] [[zien]]''' [[hebben]] [[we]] [[niet]] [[veel]] [[keus]].'' → [[wyglądać|Wygląda]] [[na]] [[to]], [[że]] [[nie]] [[mieć|mamy]] [[zbyt]] [[duży|dużego]] [[wybór|wyboru]].
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
: (1.1) zo te zien → najwyraźniej, wygląda na to że
: (1.1) zo te zien → najwyraźniej, wygląda na to że
: '''''[[zo|Zo]] [[te]] [[zien]]''' [[hebben]] [[we]] [[niet]] [[veel]] [[keus]].'' → [[wyglądać|Wygląda]] [[na]] [[to]], [[że]] [[nie]] [[mieć|mamy]] [[zbyt]] [[duży|dużego]] [[wybór|wyboru]].
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}

Wersja z 15:44, 30 paź 2011

zien (użyj {{język niderlandzki}}!)

wymowa:
IPA[zin] ?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) widzieć
odmiana:
(1.1) zob. Aneks:Język holenderski - odmiana czasownika zien
przykłady:
(1.1) Ik zie 'm!Widzę go!
(1.1) Zo te zien hebben we niet veel keus.Wygląda na to, że nie mamy zbyt dużego wyboru.
składnia:
kolokacje:
(1.1) zo te zien → najwyraźniej, wygląda na to że
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
aanzien, aangezien, afzien, doorzien, herzien, inzien, neerzien, ongezien, ontzien, uitzien, voorzien
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: