zien: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
Nie podano opisu zmian
Linia 7: Linia 7:
: (1.1) {{zob|[[Aneks:Język holenderski - odmiana czasownika zien]]}}
: (1.1) {{zob|[[Aneks:Język holenderski - odmiana czasownika zien]]}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[ik|Ik]] [[zie]] [['m]]!'' → '''[[widzieć|Widzę]]''' [[on|go]]!
: (1.1) ''[[ik|Ik]] [[zien|zie]] [['m]]!'' → '''[[widzieć|Widzę]]''' [[on|go]]!
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}

Wersja z 04:22, 29 paź 2011

zien (użyj {{język niderlandzki}}!)

wymowa:
IPA[zin] ?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) widzieć
odmiana:
(1.1) zob. Aneks:Język holenderski - odmiana czasownika zien
przykłady:
(1.1) Ik zie 'm!Widzę go!
składnia:
kolokacje:
  • zo te zien → najwyraźniej, wygląda na to że
Zo te zien hebben we niet veel keus.Wygląda na to, że nie mamy zbyt dużego wyboru.
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: