temp' estas valoro simile al oro: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
podział sekcji na linie
AlkamidBot (dyskusja | edycje)
m reorganizacja esperanto (wydzielenie morfemów do osobnego języka)
Linia 1: Linia 1:
== [[tempo|temp']] [[esti|estas]] [[valoro]] [[simile]] [[al]] [[oro]] ({{esperanto}}) ==
== [[tempo|temp']] [[esti|estas]] [[valoro]] [[simile]] [[al]] [[oro]] ({{esperanto}}) ==
{{morfologia}}
{{wymowa}}
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}

Wersja z 09:19, 15 paź 2011

temp' estas valoro simile al oro (esperanto)

morfologia:
wymowa:
znaczenia:

przysłowie esperanckie

(1.1) czas jest czymś wartościowym podobnie jak złoto
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) temp' estas mono
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
L. Zamenhof, Proverbaro esperanta.