palec: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
tłum. el(1.1-3) |
|||
Linia 45: | Linia 45: | ||
* niemiecki: (1.1) [[Finger]] {{m}} (palec u ręki); [[Zehe]] {{f}} (palec u nogi) |
* niemiecki: (1.1) [[Finger]] {{m}} (palec u ręki); [[Zehe]] {{f}} (palec u nogi) |
||
* norweski (bokmål): (1.1) [[finger]] {{m}} (''palec u ręki''); [[tå]] {{m}} (''palec u nogi'') |
* norweski (bokmål): (1.1) [[finger]] {{m}} (''palec u ręki''); [[tå]] {{m}} (''palec u nogi'') |
||
* nowogrecki: (1.1) [[δάχτυλο]] {{n}}, [[δάκτυλος]] {{m}}; (1.2) [[δείκτης]] {{m}}; (1.3) [[δάχτυλο]] {{n}} |
|||
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) ''palce:'' {{PJM|palce}}}} |
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) ''palce:'' {{PJM|palce}}}} |
||
* rosyjski: (1.1-3) [[палец]] {{m}}, (1.1) {{przest}}, ''górnolotnie'' [[перст]] {{m}}, (1.3) [[штифт]] {{m}} |
* rosyjski: (1.1-3) [[палец]] {{m}}, (1.1) {{przest}}, ''górnolotnie'' [[перст]] {{m}}, (1.3) [[штифт]] {{m}} |
Wersja z 13:52, 27 wrz 2011
palec (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) u człowieka lub zwierzęcia: jedno z pięciu cienkich zakończeń dłoni lub stopy
- (1.2) techn. element maszyny w kształcie sztyftu, który służy do przekazywania ruchu
- (1.3) część rękawiczki przykrywająca palce
- przykłady:
- (1.1) Skaleczyłam się w mały palec podczas krojenia chleba.
- (1.3) Jakie śmieszne rękawiczki - każdy palec w innym kolorze.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) mały / serdeczny / środkowy / wskazujący palec • palec u nogi • palec u ręki • gruby na palec • odcisk palca • bębnić palcami • grozić palcem • kiwnąć palcem • ślinić palce • pokazać palcem • chodzić na palcach • wspinać się na palce • liczyć na palcach
- (1.2) palec stykowy
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- palec boży • sam jak palec • maczać w czymś palce • wytykać (kogoś) palcami • patrzeć przez palce • palce lizać • ssać palce • mieć coś w małym palcu • obwinąć wokół (małego) palca • na palcach policzyć można • wyssane z palca • wyssać z palca • znać jak swoje pięć palców • coś komuś przecieka przez palce • palcem nie kiwnąć • kiwać palcem w bucie • coś jest palcem na wodzie pisane • mieć kogoś/coś na kiwnięcie palca • palcem nie ruszyć
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) finger (palec u ręki); toe (palec u nogi)
- arabski: (1.1) إصبع
- białoruski: (1.1) палец m
- chorwacki: (1.1) prst m
- dolnołużycki: (1.1) palc m
- duński: (1.1) finger w (palec u ręki); tå w (palec u nogi)
- esperanto: (1.1) fingro, manfingro, piedfingro
- fiński: (1.1) sormi (palec u ręki); varvas (palec u nogi)
- francuski: (1.1) doigt m (palec u ręki); orteil m (palec u nogi)
- hebrajski: (1.1) אצבע ż (ecba)
- hindi: (1.1) अंगुलि
- hiszpański: (1.1) dedo m
- islandzki: (1.1) fingur m (palec u ręki); tá ż (palec u nogi)
- japoński: (1.1) 指; (1.3) 指
- jidysz: (1.1) פֿינגער m (finger)
- niemiecki: (1.1) Finger m (palec u ręki); Zehe ż (palec u nogi)
- norweski (bokmål): (1.1) finger m (palec u ręki); tå m (palec u nogi)
- nowogrecki: (1.1) δάχτυλο n, δάκτυλος m; (1.2) δείκτης m; (1.3) δάχτυλο n
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- rosyjski: (1.1-3) палец m, (1.1) przest., górnolotnie перст m, (1.3) штифт m
- słowacki: (1.1) prst m
- suahili: (1.1) kidole
- szwedzki: (1.1) finger n (palec u ręki); tå og. (palec u nogi)
- tatarski: (1.1) barmaq
- ukraiński: (1.1) палець m
- węgierski: (1.1) ujj
- wilamowski: fyngier
- włoski: (1.1) dito (u ręki); dito del piede (palec u nogi)
- źródła:
palec (język czeski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) kciuk
- (1.2) największy palec u nogi
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- držet palce
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
palec (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) kciuk
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- źródła: