akkurat: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
AlkamidBot (dyskusja | edycje) m r2.7.1) (robot dodaje: es:akkurat |
DE; Źródło i autorzy: de:akkurat, import: Katzenjammer, weryfikacja: EdytaT |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[de:akkurat]] [[en:akkurat]] [[es:akkurat]] [[fr:akkurat]] [[io:akkurat]] [[it:akkurat]] [[no:akkurat]] [[fi:akkurat]] [[sv:akkurat]] [[vi:akkurat]] [[zh:akkurat]] |
[[de:akkurat]] [[en:akkurat]] [[es:akkurat]] [[fr:akkurat]] [[io:akkurat]] [[it:akkurat]] [[no:akkurat]] [[fi:akkurat]] [[sv:akkurat]] [[vi:akkurat]] [[zh:akkurat]] |
||
{{podobne|akurat}} |
{{podobne|akurat}} |
||
== akkurat ({{język niemiecki}}) == |
|||
{{wymowa}} {{IPA3|akuˈʀaːt}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''przymiotnik |
|||
: (1.1) [[akuratny]], [[dokładny]] |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
== akkurat ({{język norweski (bokmål)}}) == |
== akkurat ({{język norweski (bokmål)}}) == |
||
{{wymowa}} {{audio|No-akkurat.ogg}} |
{{wymowa}} {{audio|No-akkurat.ogg}} |
Wersja z 07:56, 4 sie 2011
akkurat (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: [akuˈʀaːt]
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
akkurat (język norweski (bokmål))
- wymowa:
-
- znaczenia:
przysłówek
- przykłady:
- (1.1) Fra Gdańsk til Warszawa er det akkurat 305 kilometer. → Z Gdańska do Warszawy jest dokładnie 305 kilometrów.
- (1.2) Vi har akkurat kommet tilbake fra Paris. → Właśnie wróciliśmy z Paryża.
- składnia:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: