zadowolony: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m robot dodaje: sv:zadowolony |
AlkamidBot (dyskusja | edycje) →zadowolony ({{język polski}}): zmiana nazwy szablonu: {{mosob}} -> {{mos}}, {{nmosob}} -> {{nmos}} |
||
Linia 7: | Linia 7: | ||
: (1.2) [[taki]], [[który]] [[świadczyć|świadczy]] [[o]] [[zadowolenie|zadowoleniu]] |
: (1.2) [[taki]], [[który]] [[świadczyć|świadczy]] [[o]] [[zadowolenie|zadowoleniu]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1-2) {{lp}} zadowolony {{m}}, zadowolona {{f}}, zadowolone {{n}}; {{lm}} zadowoleni {{ |
: (1.1-2) {{lp}} zadowolony {{m}}, zadowolona {{f}}, zadowolone {{n}}; {{lm}} zadowoleni {{mos}}, zadowolone {{nmos}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
: (1.1) |
Wersja z 11:49, 29 lip 2011
zadowolony (język polski)
- znaczenia:
imiesłów przymiotnikowy bierny czasownika → zadowolić (zadowalać)
- (1.1) taki, który cieszy się, czerpie zadowolenie, satysfakcję z czegoś; radosny
- (1.2) taki, który świadczy o zadowoleniu
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) uszczęśliwiony, usatysfakcjonowany, rad, wesół, wesoły, przest. kontent
- antonimy:
- (1.1) zmartwiony
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. zadowolenie
- czas. zadowolić (zadowalać)
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) pleased, content, glad
- bułgarski: (1.1) доволен
- esperanto: (1.1) kontenta
- francuski: (1.1) satisfait, content
- hawajski: (1.1) hauʻoli
- hiszpański: (1.1) contento, satisfecho
- interlingua: (1.1) contente, complacente, satisfacite
- islandzki: (1.1) ánægður
- norweski (bokmål): (1.1) fornøyd
- nowogrecki: (1.1) ευχαριστημένος
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- serbski: (1.1) задовољан
- szwedzki: (1.1) nöjd, tillfredsställd, belåten
- włoski: (1.1) contento, soddisfatto
- źródła: