owszem: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.5) (robot dodaje: el:owszem |
zmiana "<references>" na "<references/>" |
||
Linia 29: | Linia 29: | ||
* niemiecki: (1.1) ''po zdaniach i pytaniach twierdzących:'' [[ja]], ''po zdaniach i pytaniach przeczących:'' [[doch]] |
* niemiecki: (1.1) ''po zdaniach i pytaniach twierdzących:'' [[ja]], ''po zdaniach i pytaniach przeczących:'' [[doch]] |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references> |
<references/> |
Wersja z 16:28, 30 kwi 2011
owszem (język polski)
- znaczenia:
partykuła
- (1.1) odpowiedź twierdząca, potwierdzająca słowa rozmówcy (także na pytanie z partykułą nie)
- (1.2) z dodatkowym zdaniem, zaprzeczającym słowom rozmówcy: odpowiedź przecząca
- (2.1) książk. wprowadzenie zdania będącego potwierdzeniem i intensyfikacją zdania poprzedniego
- przykłady:
- (1.1) Wiedziałeś o tym? – Owszem.
- (1.1) Nie masz przy sobie ani grosza? – Owszem.
- (1.2) Chyba nie pójdziesz tam teraz? – Owszem, pójdę.
- (2.1) Nikt mu złego słowa nie powiedział, owszem, nawet go chwalili.
- składnia:
- (2.1) Używane po zdaniu przeczącym. Oddzielone od obydwu zdań przecinkami.[2]
- synonimy:
- (1.1-2) tak, dokładnie, dokładnie tak, racja, właśnie, jak najbardziej, naturalnie, oczywiście, rzecz jasna, w rzeczy samej, ano, faktycznie, istotnie, naprawdę, nie inaczej, no, no tak, rzeczywiście, w istocie, przest. zaiste
- (2.1) a nawet, ba, co więcej, nawet lepiej, powiem więcej
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) quite so, certainly, yes, of course
- niemiecki: (1.1) po zdaniach i pytaniach twierdzących: ja, po zdaniach i pytaniach przeczących: doch
- źródła:
- ↑ Leszek Bednarczuk: Polskie spójniki parataktyczne, wydawca: PWN, rok 1967, str. 20, 112
- ↑ 2,0 2,1 Hasło „owszem” w: Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.