turn: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m robot dodaje: cs:turn |
sortowanie interwiki |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[ar:turn]] [[cs:turn]] [[cy:turn]] [[de:turn]] [[et:turn]] [[el:turn]] [[en:turn]] [[es:turn]] [[fr:turn]] [[ko:turn]] [[hr:turn]] [[io:turn]] [[is:turn]] [[it:turn]] [[kn:turn]] [[kk:turn]] [[ku:turn]] [[lo:turn]] [[li:turn]] [[hu:turn]] [[ml:turn]] [[my:turn]] [[nl:turn]] [[ja:turn]] [[no:turn]] [[pt:turn]] [[ro:turn]] [[simple:turn]] [[fi:turn]] [[sv:turn]] [[ta:turn]] [[te:turn]] [[th:turn]] [[vi:turn]] [[tr:turn]] [[uk:turn]] [[vo:turn]] [[zh |
[[ar:turn]] [[cs:turn]] [[cy:turn]] [[de:turn]] [[et:turn]] [[el:turn]] [[en:turn]] [[es:turn]] [[fr:turn]] [[ko:turn]] [[hr:turn]] [[io:turn]] [[is:turn]] [[it:turn]] [[kn:turn]] [[kk:turn]] [[ku:turn]] [[lo:turn]] [[li:turn]] [[hu:turn]] [[ml:turn]] [[my:turn]] [[nl:turn]] [[ja:turn]] [[no:turn]] [[pt:turn]] [[ro:turn]] [[ru:turn]] [[simple:turn]] [[fi:turn]] [[sv:turn]] [[ta:turn]] [[te:turn]] [[th:turn]] [[vi:turn]] [[tr:turn]] [[uk:turn]] [[vo:turn]] [[zh:turn]] |
||
== turn ({{język angielski}}) == |
== turn ({{język angielski}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA|tɝn}}, {{audioUS|En-us-turn.ogg}} {{lm}} {{audioUS|En-us-turns.ogg}} |
{{wymowa}} {{IPA|tɝn}}, {{audioUS|En-us-turn.ogg}} {{lm}} {{audioUS|En-us-turns.ogg}} |
Wersja z 08:15, 11 mar 2011
turn (język angielski)
- wymowa:
- IPA: /tɝn/, wymowa amerykańska lm wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
czasownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
turn (esperanto)
- wymowa:
- znaczenia:
- (1.1) obracać
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pochodne:
- czas. turni, turniĝi, deturni, forturni, elturniĝi
- rzecz. elturnaĵo, akvoturno, kapturno, parolturno, vojturno
- przysł. returne
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
turn (język islandzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) wieża
- odmiana:
- (1.1) lp turn, ~, ~i, ~s (~urinn, ~inn, ~inum, ~sins); lm ~ar, ~a, ~um, ~a (~arnir, ~ana, ~unum, ~anna)
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) kirkjuturn
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: