diagonal: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m iwiki +fa:diagonal |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 5: | Linia 5: | ||
''rzeczownik'' |
''rzeczownik'' |
||
: (1.1) {{geom}} [[przekątna]] |
: (1.1) {{geom}} [[przekątna]] |
||
''przymiotnik'' |
|||
: (2.1) [[przekątny]] |
|||
: (2.2) [[ukośny]] |
|||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
Linia 13: | Linia 16: | ||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{przysł}} [[diagonally]] |
|||
: {{rzecz}} [[diagonalization]] |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
Wersja z 00:10, 12 sty 2011
diagonal (język angielski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
przymiotnik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- przysł. diagonally
- rzecz. diagonalization
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
diagonal (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [dja.ɣo.ˈnal]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) przekątny, diagonalny, ukośny
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) atravesado, oblicuo, transversal
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- przysł. diagonalmente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. diagonālis
- uwagi:
- źródła: