spielen: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{pokrewne}} {{" na "{{pokrewne}}\n: {{"
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{audio|De-at-spielen.ogg|wymowa austriacka}}" na "{{audioAT|De-at-spielen.ogg}}"
Linia 1: Linia 1:
[[br:spielen]] [[cs:spielen]] [[de:spielen]] [[et:spielen]] [[el:spielen]] [[en:spielen]] [[es:spielen]] [[fr:spielen]] [[gv:spielen]] [[ko:spielen]] [[hr:spielen]] [[io:spielen]] [[it:spielen]] [[kw:spielen]] [[li:spielen]] [[hu:spielen]] [[nl:spielen]] [[ja:spielen]] [[no:spielen]] [[pt:spielen]] [[fi:spielen]] [[sv:spielen]] [[th:spielen]] [[tr:spielen]] [[zh:spielen]]
[[br:spielen]] [[cs:spielen]] [[de:spielen]] [[et:spielen]] [[el:spielen]] [[en:spielen]] [[es:spielen]] [[fr:spielen]] [[gv:spielen]] [[ko:spielen]] [[hr:spielen]] [[io:spielen]] [[it:spielen]] [[kw:spielen]] [[li:spielen]] [[hu:spielen]] [[nl:spielen]] [[ja:spielen]] [[no:spielen]] [[pt:spielen]] [[fi:spielen]] [[sv:spielen]] [[th:spielen]] [[tr:spielen]] [[zh:spielen]]
== spielen ({{język niemiecki}}) ==
== spielen ({{język niemiecki}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|ˈʃpiːlən}} {{audio|De-at-spielen.ogg|wymowa austriacka}}
{{wymowa}} {{IPA3|ˈʃpiːlən}} {{audioAT|De-at-spielen.ogg}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''czasownik nieprzechodni''
''czasownik nieprzechodni''
Linia 11: Linia 11:
: (1.1) ''[[Helmut]] [[spielen|spielt]] [[Fußball]] [[gern]].'' → [[Helmut]] [[lubić|lubi]] '''[[grać]]''' [[w]] [[piłka nożna|piłkę nożną]].
: (1.1) ''[[Helmut]] [[spielen|spielt]] [[Fußball]] [[gern]].'' → [[Helmut]] [[lubić|lubi]] '''[[grać]]''' [[w]] [[piłka nożna|piłkę nożną]].
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}} [[Akkordeon]]/[[Geige]]/[[Klavier]]... [[spielen]];
{{kolokacje}} [[Akkordeon]]/[[Geige]]/[[Klavier]]... [[spielen]];
: (1.2) {{rzecz}} [[Spielzeug]]
: (1.2) {{rzecz}} [[Spielzeug]]
{{synonimy}}
{{synonimy}}

Wersja z 11:06, 9 paź 2010

spielen (język niemiecki)

wymowa:
IPA[ˈʃpiːlən] wymowa austriacka?/i
znaczenia:

czasownik nieprzechodni

(1.1) grać
(1.2) bawić się
odmiana:
(1.1-2) er spielt, spielte, hat gespielt
przykłady:
(1.1) Helmut spielt Fußball gern.Helmut lubi grać w piłkę nożną.
składnia:
kolokacje:
Akkordeon/Geige/Klavier... spielen;
(1.2) rzecz. Spielzeug
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Spiel
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: