שמאָק: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Fg68at (dyskusja | edycje)
typo
Fg68at (dyskusja | edycje)
Mismatch
Linia 6: Linia 6:
''rzeczownik, rodzaj męski''
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) [[głupiec]], [[idiota]], osoba godna pogardy
: (1.1) [[głupiec]], [[idiota]], osoba godna pogardy
: (1.3) osoba naiwna
: (1.2) osoba naiwna
: (1.2) {{wulg}} [[chuj]], [[kutas]]
: (1.3) {{wulg}} [[chuj]], [[kutas]]
{{odmiana}} {{lp}} שמאָק; {{lm}} [[שמעק]]
{{odmiana}} {{lp}} שמאָק; {{lm}} [[שמעק]]
{{przykłady}}
{{przykłady}}
Linia 14: Linia 14:
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{synonimy}}
: (1.1) [[שמאָ]] (amerykański)
: (1.1, 1.2) [[שמאָ]] (amerykański)
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}

Wersja z 18:38, 5 paź 2010

שמאָק (jidysz)

transliteracja:
YIVO: shmok; polska: szmok
wymowa:
IPA/ʃmɔk/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) głupiec, idiota, osoba godna pogardy
(1.2) osoba naiwna
(1.3) wulg. chuj, kutas
odmiana:
lp שמאָק; lm שמעק
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1, 1.2) שמאָ (amerykański)
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
pol. smok
uwagi:
źródła: