pokład: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji odmiana, źródła; sortowanie sekcji, zmiana "{{przykłady}}\n{{" na "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" |
m robot dodaje link do pliku z wymową: polski: Plik:Pl-pokład.ogg |
||
Linia 4: | Linia 4: | ||
[[Plik:Oil tanker deck.jpg|thumb|pokład (1.1) [[tankowiec|tankowca]]]] |
[[Plik:Oil tanker deck.jpg|thumb|pokład (1.1) [[tankowiec|tankowca]]]] |
||
[[Plik:757-200 Pantallas Tactiles Delta.jpg|thumb|pokład (1.2) [[samolot]]u [[pasażerski]]ego]] |
[[Plik:757-200 Pantallas Tactiles Delta.jpg|thumb|pokład (1.2) [[samolot]]u [[pasażerski]]ego]] |
||
{{wymowa}} {{IPA3|ˈpɔkwat}}, {{AS3|p'''o'''ku̯at}}, {{objaśnienie wymowy|WYG}} |
{{wymowa}} {{IPA3|ˈpɔkwat}}, {{AS3|p'''o'''ku̯at}}, {{objaśnienie wymowy|WYG}} {{audio|Pl-pokład.ogg}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
Wersja z 05:33, 28 wrz 2010
Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.
pokład (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) górne pokrycie kadłuba statku; zob. też pokład statku w Wikipedii
- (1.2) wnętrze samolotu lub statku kosmicznego
- (1.3) warstwa określonej kopaliny zalegająca pomiędzy warstwami innych kopalin
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) na pokładzie, wziąć na ~, ~ główny/górny/dolny/grodziowy/nadbudówki/wolnej burty/wytrzymałościowy/pojazdowy/działowy/pancerny/otwarty/startowy/dziobowy/słoneczny/spacerowy
- (1.2) na pokładzie
- (1.3) pokłady węgla
- synonimy:
- (1.1) dek
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. pokładowy
- rzecz. międzypokład, półpokład
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) deck; (1.2) board; (1.3) layer
- duński: (1.1) dæk n
- hiszpański: (1.1) cubierta ż, bordo m, puente m
- źródła:
pokład (język dolnołużycki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) stara pisownia słowa → pókład
- przykłady:
- (1.1)
- źródła: