абавязак: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "({{język białoruski}}) ==\n{{transliteracja}}\n" na "({{język białoruski}}) ==\n{{transliteracja}} {{translit|by}}\n" |
podział sekcji na linie |
||
Linia 6: | Linia 6: | ||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
||
: (1.1) [[obowiązek]] |
: (1.1) [[obowiązek]] |
||
{{odmiana}} |
|||
: (1.1) {{D}} -зку {{C}} -зку {{B}} -зак {{N}} -ам {{Ms}} аб -у {{lm}} {{M}} -і {{D}} -аў |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[абавязак|Абавязак]] [[перад]] [[айчына|айчынай]]''. → [[obowiązek|Obowiązek]] [[wobec]] [[ojczyzna|ojczyzny]]. |
: (1.1) ''[[абавязак|Абавязак]] [[перад]] [[айчына|айчынай]]''. → [[obowiązek|Obowiązek]] [[wobec]] [[ojczyzna|ojczyzny]]. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
|||
: (1.1) [[усеагульны]] [[воінскі]] [[абавязак]] - [[powszechny|powszechna]] [[służba]] [[wojskowy|wojskowa]] |
|||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
Wersja z 23:14, 6 wrz 2010
абавязак (język białoruski)
- transliteracja:
- abavâzak
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) obowiązek
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) усеагульны воінскі абавязак - powszechna służba wojskowa
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- абавязковы, абавязаны, абавязацельства, абавязацца, абавязаць
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: