skänka: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{Audio|" na "{{audio|", dodane (1.1)
Olafbot (dyskusja | edycje)
podział sekcji na linie
Linia 5: Linia 5:
''czasownik''
''czasownik''
: (1.1) [[dawać]], [[oddawać]] ''(trwale i za darmo, np. jako prezent czy darowizna)''<ref>{{Lexin}}</ref>
: (1.1) [[dawać]], [[oddawać]] ''(trwale i za darmo, np. jako prezent czy darowizna)''<ref>{{Lexin}}</ref>
{{odmiana}} (1.1) att skänka, skänker, skänkte, skänkt, skänk!
{{odmiana}}
: (1.1) att skänka, skänker, skänkte, skänkt, skänk!
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}} (1.1) [[ge]]
{{synonimy}}
: (1.1) [[ge]]
{{antonimy}} (1.1) [[få]]
{{antonimy}}
: (1.1) [[få]]
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}

Wersja z 00:07, 5 wrz 2010

skänka (język szwedzki)

wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) dawać, oddawać (trwale i za darmo, np. jako prezent czy darowizna)[1]
odmiana:
(1.1) att skänka, skänker, skänkte, skänkt, skänk!
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ge
antonimy:
(1.1)
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen