proverbe: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "\n:(1." na "\n: (1.", dodanie sekcji źródła |
sortowanie interwiki, podział sekcji na linie |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[ast:proverbe]] [[cy:proverbe]] [[de:proverbe]] [[et:proverbe]] [[el:proverbe]] [[en:proverbe]] [[es:proverbe]] [[fr:proverbe]] [[io |
[[ast:proverbe]] [[id:proverbe]] [[cy:proverbe]] [[de:proverbe]] [[et:proverbe]] [[el:proverbe]] [[en:proverbe]] [[es:proverbe]] [[fr:proverbe]] [[io:proverbe]] [[hu:proverbe]] [[nl:proverbe]] [[ro:proverbe]] [[vi:proverbe]] [[tr:proverbe]] |
||
== proverbe ({{język francuski}}) == |
== proverbe ({{język francuski}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA|pʁɔ.vɛʁb}} {{audio|Fr-proverbe.ogg}} |
{{wymowa}} {{IPA|pʁɔ.vɛʁb}} {{audio|Fr-proverbe.ogg}} |
||
Linia 5: | Linia 5: | ||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
||
: (1.1) [[przysłowie]] |
: (1.1) [[przysłowie]] |
||
{{odmiana}} (1.1) {{lm}} ~s |
{{odmiana}} |
||
: (1.1) {{lm}} ~s |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
: (1.1) |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} (1.1) [[adage]], [[sentence]], [[maxime]] |
{{synonimy}} |
||
: (1.1) [[adage]], [[sentence]], [[maxime]] |
|||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{pokrewne}} (1.1) {{przym}} [[proverbial]] |
{{pokrewne}} |
||
: (1.1) {{przym}} [[proverbial]] |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} (1.1) {{łac}} [[proverbium]] |
{{etymologia}} |
||
: (1.1) {{łac}} [[proverbium]] |
|||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 11:53, 4 wrz 2010
proverbe (język francuski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) przysłowie
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- (1.1) przym. proverbial
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) łac. proverbium
- uwagi:
- źródła: