síntoma: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m iwiki +nl:síntoma |
dodanie sekcji źródła; podział sekcji na linie |
||
Linia 8: | Linia 8: | ||
{{odmiana}} {{lm}} síntomas |
{{odmiana}} {{lm}} síntomas |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
: (1.1) |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} (1.1-2) [[indicio]], [[señal]], [[signo]], [[manifestación]] |
{{synonimy}} (1.1-2) [[indicio]], [[señal]], [[signo]], [[manifestación]] |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{pokrewne}} {{przym}} [[sintomático]] |
{{pokrewne}} |
||
: {{przym}} [[sintomático]] |
|||
: {{rzecz}} [[sintomatología]] |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} {{etym2|łac|symptoma|symptōma}} ← {{etym|gr|σύμπτωμα}} |
{{etymologia}} {{etym2|łac|symptoma|symptōma}} ← {{etym|gr|σύμπτωμα}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
Wersja z 20:12, 6 sie 2010
síntoma (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: ['sin̦.to.ma]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1-2) indicio, señal, signo, manifestación
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. sintomático
- rzecz. sintomatología
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: