säker: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmienionych linków: 3, dodanie sekcji źródła; podział sekcji na linie |
|||
Linia 10: | Linia 10: | ||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[min|Mitt]] [[hus]] [[vara|är]] [[mycket]] [[säker]]t.'' → [[mój|Mój]] [[dom]] [[być|jest]] [[bardzo]] '''[[bezpieczny]]'''. |
: (1.1) ''[[min|Mitt]] [[hus]] [[vara|är]] [[mycket]] [[säker]]t.'' → [[mój|Mój]] [[dom]] [[być|jest]] [[bardzo]] '''[[bezpieczny]]'''. |
||
: (1.2) ''[[jag|Jag]] [[vara|är]] [[säker]] [[på]] [[att]] [[jag]] [[se |
: (1.2) ''[[jag|Jag]] [[vara|är]] [[säker]] [[på]] [[att]] [[jag]] [[se|såg]] [[du|dig]] [[på]] [[station]]en [[igår]].'' → [[być|Jestem]] '''[[pewien]]''', [[że]] [[widzieć|widziałem]] [[ty|cię]] [[wczoraj]] [[na]] [[stacja|stacji]]. |
||
{{składnia}} (1.2) säker på ngt. |
{{składnia}} (1.2) säker på ngt. |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} [[osäker]] |
{{antonimy}} [[osäker]] |
||
{{pokrewne}} {{rzecz}} [[säkerhet]], [[säkring]] |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[säkerhet]], [[säkring]] |
|||
: {{czas}} [[säkra]] |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
Wersja z 20:01, 6 sie 2010
Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.
säker (język szwedzki)
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) bezpieczny
- (1.2) pewien
- odmiana:
- (1-2) säker, säkert, säkra; st. wyższy säkrare; st. najwyższy säkraste
- przykłady:
- (1.1) Mitt hus är mycket säkert. → Mój dom jest bardzo bezpieczny.
- (1.2) Jag är säker på att jag såg dig på stationen igår. → Jestem pewien, że widziałem cię wczoraj na stacji.
- składnia:
- (1.2) säker på ngt.
- synonimy:
- antonimy:
- osäker
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: