streszczać: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodana wymowa: IPA: [ˈstrɛʃʧ̑aʨ̑], AS: [str'''e'''ščać] |
zmiana "{{odmiana|polski}}" na "{{odmiana}}", zmienionych linków: 2, dodanie sekcji źródła |
||
Linia 7: | Linia 7: | ||
''czasownik zwrotny'' |
''czasownik zwrotny'' |
||
: (2.1) '''~ się''' → {{pot}} [[kończyć]] [[coś]] [[robić]] |
: (2.1) '''~ się''' → {{pot}} [[kończyć]] [[coś]] [[robić]] |
||
{{odmiana |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[Jasio]] '''streszcza''' [[książka|książkę]].'' |
: (1.1) ''[[Jasio]] '''streszcza''' [[książka|książkę]].'' |
||
Linia 21: | Linia 21: | ||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
* francuski: (1.1) [[abréger]] |
* francuski: (1.1) [[abréger]] |
||
* łaciński: (1.1) [[ |
* łaciński: (1.1) [[abbreviare]] |
||
* włoski: (1.1) [[ |
* włoski: (1.1) [[abbreviare]] |
||
{{źródła}} |
Wersja z 15:03, 6 sie 2010
streszczać (język polski)
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) przygotowywać streszczenie
czasownik zwrotny
- przykłady:
- (1.1) Jasio streszcza książkę.
- (2.1) Streszczaj się, bo zaraz wychodzimy.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- francuski: (1.1) abréger
- łaciński: (1.1) abbreviare
- włoski: (1.1) abbreviare
- źródła: